近日,在厦门市外国语学校举行的“全国真语文系列活动”上,来自全国各地的教师对当下的语文教育进行了反思。专家认为,比如《再别康桥》,是诗人徐志摩对友人和情人的怀念,有些老师非得说它表达了诗人热爱祖国、热爱故土的情感。这就是明显的“假语文”。(4月12日《中国青年报》)
这两年,“真假语文之争”,隔三差五就成为新闻事件。从顶层设计对传统文化的重视,到语文教育对常识规律的重申,都是可圈可点的进步。不过,指鹿为马、胡乱引申,这在语文教育中似乎是常见又难免的事情。说常见,是因为语言文字本就是感性学科,既要安身立命,还要安放灵魂,没法子用游标卡尺测量出其长短深浅;说难免,是因为在“文以载道”的漫长历史中,情感与价值、思想与意识,都可能曾经左右真相与事实,而社会走向理性的标志,则是回归本真,回归常识。
真语文究竟是个什么意思,可能专家学者有系统的逻辑认知。不过,从《再别康桥》的例子来看,对文体背景交代的正误,恐怕也扣不上“假语文”的大帽子。或者说,告诉学生这是诗人徐志摩对友人和情人的怀念,就算是真语文?去伪存真、接近真相,说白了,这是还原语文工具理性的过程。宋代禅宗有个著名的公案:修为者从“见山是山,见水是水”,到“见山不是山,见水不是水”,再到“见山只是山,见水只是水”,三种境界括其一生。语文也是这么个过程,从基础工具到承载丰盈内涵,再到熟练掌控游刃有余,这是教育的主旨——因此,语文教育要抵达理性层面的“纯粹而干净”,既不科学,更不现实。
2012年11月23日,在福建省泉州市的聚龙外国语学校,来自全国14个省份32所学校的教师代表联合发表《聚龙宣言》,从6个方面倡议语文教育应该回归本真。这样的努力,当然值得点赞,尤其是在中国语文教育承载了过重的意识形态与道德教化责任的语境下,语文轻盈一点、简洁一点,少了虚浮的枝繁叶茂,多了人性的适度留白,把时间与空间交给学生自己去体悟,洗尽铅华后的返璞归真,比强硬灌输的条条框框,更直抵人心。不过,这些年,当语言文字成为“显学”,过度工具化的倾向也不能不防。
一则,中国自古有言,“文以载道”。即便是现在每年的高考,作文题也是热的一塌糊涂的社会议题。加之《汉字听写》、《汉字英雄》等电视节目的大热,不少人觉得中国语文教育春天已到。不过,事实未必如此。据了解,在小学语文教育中,我国语文课时数1955年占43%左右。最高是在1963年,占到47.1%。此后逐年下降,一直到目前的21.4%。二则,语文要回归本真,但将人解构成动物、将人性解构为物性,在语文教学中把花朵解构为种子和泥土——这样的操作法,不过是从一个极端走向另一个极端罢了。譬如,《再别康桥》的背景需要厘清,但其间氤氲的一些规律性的美与价值,恐怕也不是不能总结、不可言说。不然,语文教育就陷入了混沌的不可知论。
中国语文有病,但不见得已到了需要推倒重来的地步。放大真假之间的对立去谈语文教育,虽博眼球,本义已然失真。
(责任编辑:周姗姗)