这时正好译稿从箱子的门底下塞进来。我长出一口气,稿子就是我的定心丸。后来回想起来,觉得自己的紧张完全是没有经验造成的,如果有经验我就会把主语提前翻,虽然从西文的角度来说不太好,但是可以和主席的讲话同步,这对于做同声传译的人来说是更重要的。后来,领导就要求我们,在没有译稿的情况下,不必一句一句地译,但一定要保证同声传译箱里出声音。有了前面的经验,后面的同声传译工作基本上是顺利的,即使在没有稿子的情况下,我也没有再紧张过。现在回想起来,真要感谢领导对我的信任,没让我“半途而废”。
与毛主席两次握手最为幸福
大会闭幕的那一天更是难忘的,因为会议闭幕式之后,中央领导同志要接见全体工作人员,我们都激动地跳起来。现在可以面对面地看见毛主席和其他敬爱的中央领导,谁不高兴呢!接见前,我们翻译组的同志早早就来到了现场,我记得那是在当时的全国政协礼堂。我们排成单行等待接见,我和汤柏生是年龄最小的,其他年纪大的同志都让着我们,我们俩就抢着挤着尽量往最左边靠,因为毛主席要从我们左边进来,我们可以最早看见毛主席,最早和毛主席握手,然后又跑到最右边再握一次手。我们果然如愿以偿了。毛主席等中央领导同志进来时我是这么激动,只记得和毛主席、刘少奇、周总理等几位领导人握手后,我就立刻跑到后面去了。能和毛主席第二次握手,对于我们这些年轻人来说,是最幸福的时刻。那天晚上我们兴奋地交谈着,交流我们幸福的心情,几乎彻夜未眠。(佚名)
(责任编辑:侯彦方)